Mottes castrales
Motte castrale : la butte du Châtellier - Rémalard-en-Perche
Pas de trace d’édifice médiéval, mais plutôt le lieu d’une ancienne fortification de siège, où aurait été érigée l’une des quatre hautes tours de bois destinées à surveiller la place forte de Rémalard, assiégée en 1077 par Guillaume le Conquérant. On peut voir la butte semi-naturelle entourée de douves sèches et d’une circonvalation (replat où se trouvent les actuelles maisons d’habitation).
The site of one of the lookout towers built during the occupation of Remalard by William the Conqueror around 1077. The wooden tower is long since gone, but the man-made hillock remains.
La Butte du Château - Bretoncelles
Les seigneurs de Nogent ou leurs vassaux ont fait construire cette motte castrale au XIe siècle pour contrôler la rive gauche de l’Huisne. Visible en Forêt de Saussaie. Panneau d’information sur le site.
The hillock on which the Seigneur of Nogent held a strategic stronghold in the 11th century. The site is situated on the left hand side of the river Huisne.
Motte castrale de Rivray - Condé-sur-Huisne / Sablons-sur-Huisne
Visible depuis le chemin de randonnée, allant de la RD 918 au hameau de Beauvais, une motte féodale imposante du Seigneur de Nogent, surplombant la vallée de la Corbionne sur la très ancienne voie dite « Chemin de César », est ceinturée d’un fossé.
The medieval site of the valley lookout held by the Seigneur (Lord) of Nogent, visible only from the pathway, now private property.
Motte castrale de Villeray - Condeau / Sablons-sur-Huisne
Deux sites fortifiés édifiés par les seigneurs de Bellême, sur la rive droite de l’Huisne, pour faire face à Rivray, la forteresse des Rotrou (anéantis par les anglais lors de la Guerre de Cent Ans, emplacement de l’actuel château du XVIe siècle).
On the opposite side of the river Huisne from the motte castrale in the Corbionne valley is the medieval hillock site of the fortress held by the Seigneur of Bellême. Both Seigneurs of Nogent and Bellême held strategic lookouts overlooking the valley, in the fight for territory in the Perche. During the Hundred Years War the fortresses were destroyed by the English. On the site now stands a castle built in the 16th century.