top of page

Les Routes Touristiques

Touristic routes

1ere de couverture Routes tranquilles 20
RT-villeray-9.JPG
RT-manoir.JPG

Les « Routes tranquilles » : des circuits routiers fléchés

Signposted circuits

Plusieurs édifices sont visibles de la route : merci de respecter la propriété privée et de ne pas pénétrer dans les cours et jardins, sauf si une invitation est explicitement mentionnée.

9 circuits de 62 à 106 km pour découvrir le patrimoine.

 

En vente 4 €

à l’office de tourisme.

Route des vallées et moulins 

Mills and valleys.

Au départ de Rémalard-en-Perche, un circuit routier fléché de 62 km le long des trois vallées pittoresques de l’Huisne, la Commeauche et la Corbionne.

Starting from Rémalard, set off on a trip to discover valleys, wartermills and manor houses.

Route des manoirs et traditions 

Manors and traditions.

Au départ de Nocé / Perche-en-Nocé, un circuit routier fléché de 87 km où les plus beaux fleurons du pays des manoirs côtoient un habitat rural de qualité.

Starting from Nocé/Perche-en-Nocé, set off on a trip to discover most of the beautiful manor houses and characteristic farmhouses.

Plusieurs manoirs s’ouvrent exceptionnellement à la visite à l’occasion des Journées européennes du patrimoine (3ème samedi-dimanche du mois de septembre). Contactez-nous pour recevoir le programme.

There are several manor houses which are only open to the public during the European Heritage Weekend (3rd weekend in September). Contact us for details. 

La Route Royale de Paris au Mans

The Royal Road

Au milieu du XVIIIème siècle, l’histoire des routes en France connait une véritable révolution : l’Etat structure les voies de communication pour répondre aux nouveaux besoins de l’économie en matière de transport. Le réseau se développe au départ de Paris, en s’appuyant sur les nouvelles techniques de construction, les progrès de la cartographie et l’uniformisation d’une unité de mesure. 

Ces Routes Royales desservent les grandes villes de l’époque. Des « bornes milliaires » en grès, numérotées et ornées de la fleur de lys, sont implantées toutes les 1.000 toises (1.949 mètres). L’une de ces Routes vers Le Mans, Angers et Nantes, traverse le Cœur du Perche par La Madeleine-Bouvet, Rémalard en Perche, et Perche en Nocé, en direction de Bellême.

In the mid-18th century the roads in France underwent a revolution: the State put in place a new transport structure to meet the growing needs of the economy. The network began in Paris, using new construction techniques, advances in cartography and the standardization of a unit of measurement.

route-royale-2.jpg

These Royal Roads connected the main cities of that time. The «milestone markers» made of sandstone, numbered and decorated with the fleur de lys,were located every 1,000 yards (1,949 meters). One of these routes is to Le Mans, Angers and Nantes, crossing the Perche via La Madeleine- Bouvet, Rémalard en Perche, Perche en Nocé and Bellême.

borne-79-o-steigel.jpg

Un circuit en camping-car,
du Pays d’Auge au Perche

In the heart of Orne, from Pays d’Auge to Perche  

Un itinéraire de 278 km en 21 étapes qui emmène les amateurs du terroir sur les petites routes du Pays d’Auge et du Perche, jusqu’au Cœur du Perche par Saint-Cyr la Rosière, Nocé et Rémalard. Du camembert aux pommiers en fleurs et en bouteille, ouvrez grand vos sens sur ce circuit tracé pour vos papilles qui saura vous mettre en appétit.

This route is designed to take you criss crossing through the countryside, vising producers, giving you the opportunity to experience the true

heritage and tastes of the Perche.

bottom of page